” リートヴェルトは空間を限定することによって建築(あるいは家具)が空間を「実体」化するものであって、この限定がない限り空間は存在しない、と考えていた。”

Rietveld believed that architecture (or furniture) materializes space by delimiting it, and that space does not exist without such delimitation.

–ポール・オヴリー, 『デステイル』, PARCO出版局, 1978, P127

家という空間。
そこには単にスペースがあり家具や道具が陳列されているわけではない。引き出しの締まり具合、化粧台に並んだ化粧品の配列、歪んだ扉に、窓に映る指紋。その空間に存在するのは、そこに住む人によって無限にあるパターンの中から紡ぎ出されたその人たちの気配。

2025年10月の終わり、以前より機会をうかがっていたオランダ・ベルゲアイクにあるマルティン・フィッサー邸を訪れることが出来ました。また、マルティンの娘さんであるマリアさんとパートナーのカロリーナさんのご厚意でベルゲアイクにあるヘーリット・リートフェルトの手掛けたその他の邸宅などをガイドして頂けました。

このブログはその1日の記録。内容が濃く、とても刺激的だったので、3つの記事に分け記述していきます。

A home is not merely a space where furniture and objects are simply displayed. The way drawers close, the arrangement of cosmetics on a dressing table, a warped door, fingerprints reflected in a window—these are traces of the inhabitants, woven from infinite possible patterns into their unique presence.

At the end of October 2025, we finally had the long-awaited opportunity to visit the Martin Visser House in Bergeijk, Netherlands. Additionally, thanks to the generous hospitality of Martin’s daughter, Marja, and her partner, Caroline, we were guided through other residences in Bergeijk designed by Gerrit Rietveld.

This blog records that single day. The experience was profoundly rich and stimulating, so we will divide the content into three articles.



■ファンダーレン邸 / Huis van Daalen



まずフィッサー邸の前に、同じくベルゲアイクにあるリートフェルトが手掛けた邸宅から紹介していきたいと思います。

こちらは、フィッサーがデザイナーを務めた家具会社 ‘t Spectrum社のディレクターであった、R.D. ファン・ダーレンとその家族の為にリートフェルトが1954年から56年にかけて設計した邸宅。ベルゲアイクという村自体が森の中にすっぽりと存在する様な場所ですが、こちらの邸宅はより森深い場所に向かっていく先に現れる邸宅で、その周りと直線的な構造物のコントラストが際立つ邸宅でした。

こちらの邸宅は部分的には補修しているものの、内部の造作家具を含めそのほとんどがオリジナルの状態を保っている、またはオリジナルを損なわないように保全されているとのことでした


First, before introducing the Visser House, we would like to begin with another residence in Bergeijk designed by Rietveld.

This is the house that Rietveld designed between 1954-1956 for R.D. van Daalen, who served as director of the furniture company ‘t Spectrum (where Martin Visser worked as a designer)—and his family. While the village of Bergeijk itself feels nestled deep within the forest, this residence appears further along a path leading into even denser woods, creating a striking contrast between its linear, rectilinear structure and the surrounding natural environment.

Although the house has been restored, I was told that most of it—including the built-in furnishings—remains in its original state, or has been preserved in a way that does not compromise the original design.

寝室などが配置された区画 A section containing bedrooms and other rooms


エントランス リビングの区画と寝室の区画の屋根の高さが分けられている。その差の部分には窓がありエントランスに光が差し込む

The entrance and living area section and the bedroom section have different ceiling heights. Windows are installed in the area between them, allowing light to enter the entrance.

エントランスに備え付けられている家族の人数分のキャビネット。向かい側にはコートハンガーも用意されている。ミラーは’t Spectrum社でもデザインを手掛けていた、ベンノ・プレムセラによるもの。

Cabinets installed at the entrance, one for each member of the family. The mirror is designed by Benno Premsela, who also created designs for ‘t Spectrum.



入口を入るとエントランスにはこの家に住む家族の人数分のキャビネットが設置してあります。これは、リートフェルトの代表作ともいえるシュレーダー邸にもみられる共通のアイディア。シュレーダー邸を設計するにあたって、リートフェルトとアイディアを出し合っていた施主のトゥルース・シュレーダーの「子供たちを責任感のある自立した個に育てたい」という願いから生まれたアイディアでもあります。*1

また、トゥルース・シュレーダーは部屋にある程度の規律を持たせるために、子供達のおもちゃをしまう場所も要望しています。このアイディアはファンダーレン邸 にもみられ、プレイルームには大きな作り付けのキャビネットがありました。

Upon entering the house, one finds in the entrance hall a set of cabinets corresponding to the number of family members living there. This is an idea also seen in Rietveld’s representative work, the Schröder House. It originated from a wish expressed by the client, Truus Schröder, who collaborated with Rietveld on the design: she wanted “to raise her children as independent individuals with a sense of responsibility.”*1

Furthermore, in order to introduce a certain degree of order into the interior, Truus Schröder also requested dedicated storage for the children’s toys. This idea can likewise be observed in the Van Daalen House, where the playroom was equipped with a large built-in cabinet.

 



キャビネットに置かれてた人形のベッドもリートフェルトによるものとのこと

Rietveld also designed the doll’s bed placed on the cabinet.

エントランスの左手にはキッチンとリビングが配置されていました。リビングには大きな窓があり(冒頭の写真の様に)、造園家ミン・ルイスが手掛けた庭とその先に広がる草原を内側から見たときは、その景色のすばらしさに感動を覚えました。この日はあいにくの雨模様でしたが、雨の草原もとても風情がありしばらくそこに座って景色を眺めていたいと思わせるほどの光景。
終始興奮していた我々は時折写真を撮ることを忘れたりして、この光景をとらえていないのですが…


On the left side of the entrance were the kitchen and the living room. The living room had a large window (as in the opening photograph), and when I looked out from inside at the garden designed by landscape architect Mien Ruys and the meadow spreading out beyond it, I was deeply moved by the beauty of the view. Although it was unfortunately a rainy day, even the rain-soaked meadow had a special charm, creating a scene that made you want to sit there for a while just gazing at it. We were so excited the whole time that we occasionally even forgot to take photos, so we don’t actually have any images capturing this view…


フィッサーデザインの家具たちが置かれているリビングの光景。窓の正面に立つとその光景が見られる。

A view of the living room furnished with pieces designed by Visser. When you stand directly in front of the window, this scene comes into view.

この裏はキッチンになっており、小窓から料理を提供できる。リートフェルトのプランではキッチンからダイニングへつながるこのドアは含まれていなかったが、ファンダーレン夫人の要望によってドアが設けられた。プラン外ともあってとても間口が狭いものになっている。

Behind this is the kitchen, and meals could be served through a small window. The doorway here is very narrow, and it is said that the family had some difficulty with it. In Rietveld’s original plan, this door connecting the kitchen to the dining room was not included, but it was added at the request of Ms. Van Daalen.
Because it was not part of the initial plan, the doorway is extremely narrow.

こちらもオリジナルのまま残されているカーペット。エントランスから続く石畳のピッチに合わせて織られているのですが、クリーニングを重ね少しづつずれが出てきたとのこと。生活が垣間見える興味深いエピソード。

This carpet, too, has been preserved in its original state. It was woven to match the pitch of the stone paving that continues from the entrance, but I was told that repeated cleaning has gradually caused slight misalignments to appear—an interesting episode that offers a glimpse into everyday life in the house.



私がリートフェルトの建築を体験する中で良く印象に残るのことは、窓と光りの入り方だと思います。空間は適切に仕切られつつも、窓を境界として目の前に広がる無限(=草原)とつながるこのリビング。そういった意味では特にこのリビングではリートフェルトの建築の真の素材は空間であり、その材料ではない*2 とする理念を大いに感じることができたように思います。


What has often left a strong impression on me when experiencing Rietveld’s architecture is the windows and the way light enters the space. Although the interior is appropriately divided, the living room connects to the boundless outdoors (the meadow) beyond through its windows as a kind of boundary. In that sense, especially in this living room, I strongly felt Rietveld’s idea that the true material of architecture is space itself, rather than the physical materials from which it is made.*2

エントランス右手の子供部屋と寝室へのアプローチ。床は青い塩ビの様な素材でしたが、今ではこれが何で出来ているかわかる人物はいないとのこと

The approach leads to the children’s rooms and bedrooms on the right side of the entrance. The floor was made of a blue material resembling PVC, but it is said that no one now knows exactly what it is made from.

階段を上がった先の廊下。左手には子供部屋、奥は浴室と寝室になっている。

The hallway at the top of the stairs. To the left is the children’s room, and at the back are the bathroom and the bedroom.

子供部屋の一角。真ん中のチャイルドチェアは50年代にスペクトラム社で作ったものとのこと。各々の子供部屋に庭へ出るドアが設置されている。

A corner of the children’s room. The child’s chair in the center was reportedly made by ’t Spectrum in the 1950s. Each of the children’s rooms is equipped with a door that opens directly onto the garden.



こちらもオリジナルのまま残るデスク。

This desk, too, remains in its original condition.

右側がリビング、左側が子供部屋。意図的にレベルが分けられている。

On the right is the living room, and on the left is the children’s room; the levels are intentionally differentiated.

現在でも住居として使われているファンダーレン邸。リートフェルトはこの家を設計するにあたって、ファン・ダーレン一家の家に一晩泊まって要望を聞いたとのこと。

オリジナルを保つという家族のリートフェルトへのリスペクトの中で、しっかりとその歴史を感じることのできる邸宅でした。

建物の全景や内部の様子はこちらからも見ることができます。
https://www.rietveldhuizen-vve.nl/huis/huis-van-daalen/

また、昨年の時点ではツアーも開催されている様です。詳しくは↓をチェックしてみてください。
https://cultuurhuisbergeijk.nl/ontdek/nu-te-doen/tour-rietveld-s-van-daalen-house

次回はフィッサー邸、リートフェルトとファン・アイクの建築を通した呼応にスポットを当てていきます。


The Van Daalen House, which is still used as a residence today. When designing this house, Rietveld reportedly stayed overnight at the Van Daalen family home to listen to their requests and wishes.

Amid the family’s deep respect for Rietveld in preserving the original design, the house allows you to truly feel its history.

You can view the full exterior and interior of the house here: https://www.rietveldhuizen-vve.nl/huis/huis-van-daalen/

Additionally, as of last year, tours are still being held. For more details, please check the link below: https://cultuurhuisbergeijk.nl/ontdek/nu-te-doen/tour-rietveld-s-van-daalen-house


In the next report, I will focus on the Visser house, exploring the interplay and dialogue created through the architecture of Rietveld and Van Eyck.





Next >> report 2 / Huis Visser – Rietveld and van Eyck
 2   3



*1 Roman Koot , Vera de Lange , Ida van Zijl, 『リートフェルトのシュレーダー邸』, 中央博物館 ユトレヒト,2017,P38

*2 清水勝,『デステイル 1917-1932』,河出書房新社,1998,P129



references:

Rietveldhuizen-VVE
https://www.rietveldhuizen-vve.nl/huis/huis-van-daalen/

Cultuurhuis Bergeijk
https://cultuurhuisbergeijk.nl/ontdek/nu-te-doen/tour-rietveld-s-van-daalen-house

 Roman Koot , Vera de Lange , Ida van Zijl, 『リートフェルトのシュレーダー邸』, 中央博物館 ユトレヒト,2017

清水勝,『デステイル 1917-1932』,河出書房新社,1998

ポール・オヴリー, 『デステイル』, PARCO出版局, 1978

dwin en Norbert van Onna, Modernisten in Bergeijk. Gerrit Rietveld | Mien Ruys | Martin Visser. 100 jaar De Stijl,Uitgeverij Archehov,2017


[ Photo Credit ]
Mizuki Hoshi

[ Special Thanks ]
Marja Visser , Caroline Kruijne , Joke Visser
https://www.martinvisser.org

Posted by:noage

owner.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA