こんにちは。
この数週間モヤモヤと、そして日々変わっていく状況に対して、どういった道がベストなのか考え続けてきました。
そしてベストな選択肢を導き出すのではなく、日々変わっていくこの状況に柔軟に対応していくことが重要であるという結論に至りました。

NO AGE では新型コロナウィルス感染拡大に伴い、4月6日より感染拡大防止・家族・周囲の方々の健康を考えしばらくの間店舗を休業させていただき、Web Shopを中心とさせていただきます。ですが、商品の特性上実際にご覧頂かないといけない場面も多々あるかと思います。そういったお客様の不安も払拭できるよう、「予約制」にて商品ご覧いただけるように最大限の配慮をさせていただきます。 またご予約・リペア依頼を頂いているお客様へは順次ご連絡させていただきます。

お引渡しなどの際は、店舗施設の除菌・マスクの着用・換気を徹底します。
幸いNO AGEの店舗はバックヤードに作業場を設けているため、通気性はとても良いです。

ヨーロッパよりの入荷は一部を除いて少しずつではありますが、 幸いにも続いております。今できることを今できる方法で続けていきます。

と、ちょっと重苦しい書き方になってしまいましたがリペアに集中したり、今までちょっと隅に置きがちだったBlogの更新など一つづ進めて行きたいとおもっています。なので、基本的にはお店にいます。いろいろなツール、方法をつかってコミュニケーションを取りましょう!なんだか少し試されている気分。おい?やれんのか?って言われているみたいです。

誤解を恐れずに言うと、NO AGEの様なお店は医療品、日用品、食品などと比べれば、「必要」なものではありません。ただ、日々を生きるうえで、この事態が収束に向かった世界には少しでも「重要」な側面をもっていると信じています。カルチャーの火が消えない様に、この状況を生き延びるために、僕たちも日々進化していかなくてはいけないのかもしれません。

とりあえず、これが今のNO AGEとしての指針です。
今後の状況に応じて、テコ入れしながら臨機応変に。


ご連絡は店舗に不在の場合もございますので、メールが確実です!お手数お掛けしますが、何卒ご協力くださいませ。

info@noage-jp.com
もしくは下記contactよりご連絡くださいませ。





思い出すのは何時もこのフレーズ。
“This negative energy just makes me stronger, we will not retreat, this band is unstoppable!”

Posted by:noage

owner.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA